ПРОТОКОЛ
між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Республіки Болгарія про співробітництво в галузі військової географії
Міністерство оборони України та Міністерство оборони Республіки Болгарія (далі - Сторони),
з метою налагодження форм, принципів і правил співробітництва Сторін в галузі військової географії та ґрунтуючись на положеннях Угоди про співробітництво між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Республіки Болгарія, підписаної 6 грудня 2005 року у Вашингтоні,
"Військова географія" включає в себе поняття географії, геодезії, астрономії, гравіметрії, геофізики, топографії, гідрографії, фотограмметрії, картографії, цифрових картографічних даних з метою забезпечення потреб відповідних військових структур.
"Відповідальні органи" визначені органи Сторін, які організовують і реалізовують співробітництво в галузі військової географії.
"Стандартна картографічна одиниця (далі - СКО)" вводиться для встановлення розрахункового балансу обміну топографічними та аеронавігаційними картами. СКО визначена як одна копія п'ятикольорового топографічного аркуша карти розміром 56 х 76 см, а також як розрахункова одиниця, що застосовується тільки для внутрішніх та адміністративних цілей співробітництва між Сторонами.
"Географічна продукція (матеріали)" продукція (матеріали), які створюються в процесі виконання географічних робіт.
Стаття 2
Відповідальні органи Сторін
Співробітництво в галузі військової географії у рамках Протоколу між Міністерством оборони України та Міністерством оборони Республіки Болгарія про співробітництво в галузі військової географії (далі - Протокол) організовують і реалізовують зазначені відповідальні органи Сторін:
Міністерство оборони України - топографічна служба Збройних Сил України;
Головне управління розвідки Міністерства оборони України.
Міністерство оборони Республіки Болгарія - воєнно-географічна служба Міністерства оборони Болгарії.
Стаття 3
Напрямки співробітництва
1. Сторони здійснюватимуть співробітництво у таких напрямках:
взаємний обмін військовою географічною продукцією та її спільне використання;
обмін технічною інформацією, що стосується стандартизації методів, процедур, технічної документації, форматів збору, оцінки, обробки та виробництва геопросторової інформації та пов'язаних з нею матеріалів;
співробітництво у виконанні географічних робіт.
2. Інші напрямки співробітництва можуть бути визначені Сторонами на засадах додаткових двосторонніх домовленостей в рамках цього Протоколу.
1. Сторони здійснюватимуть взаємний обмін такими географічними матеріалами та інформацією:
топографічними (наземними) і аеронавігаційними картами;
військовими топографічними та тематичними картами, що не містять інформації з обмеженим доступом;
цифровою географічною продукцією;
матеріалами дистанційного зондування Землі;
інформацією про технічний розвиток та сучасні технології географічних робіт;
фаховими публікаціями, що стосуються проблем військової географії.
2. Сторони здійснюватимуть взаємний обмін актуальними репродукційними матеріалами, що використовуються в процесі "виготовлення та оновлення топографічних і тематичних карт взаємоузгоджених територій.
3. Обмін географічною продукцією буде здійснюватися за запитом та на принципах рівнозначного балансу здійсненого обміну під час робочих зустрічей.
Один раз на рік Сторони під час робочих зустрічей або шляхом обміну кореспонденцією будуть проводити спільну оцінку результатів проведених заходів та балансу виконаного обміну згідно з цим Протоколом. Зустрічі можуть бути організовані за ініціативою однієї із Сторін.
4. Взаємний обмін здійснюється відповідно до національних законодавств держав Сторін.
Стаття 5
Розрахунок кількості продукції
1. Розрахунок кількості продукції згідно з СКО:
1 тиражний відбиток аркуша карти великого масштабу типів ONC, TPC, LFC та інші аеронавігаційні карти = 3 СКО;
1 тиражний відбиток аркуша карти середнього масштабу - JOG, топографічні карти, плани міст = 1 СКО;
1 тиражний відбиток аркуша карти типу TFC(L) = 1,5 СКО.
2. Оцінка продукції (послуг, матеріалів), що не зазначені у пункті 1 цієї Статті, будуть визначатися шляхом додаткових двосторонніх домовленостей в рамках цього Протоколу.
1. Сторони домовилися, що інформація, обмін якою здійснюється в рамках діяльності, визначеної цим Протоколом, є відкритою. Інформація, яка має таємний чи конфіденційний характер в рамках цього Протоколу відпрацьовуватися та передаватися не буде.
2. Під час здійснення обміну географічною продукцією та даними Сторона, яка отримала матеріали, виконує всі обмеження, визначені Стороною, яка надала ці матеріали, стосовно копіювання, дублювання, друку, дотримання авторських прав та обмеження доступу і застосовує визначені заходи захисту та безпеки.
3. Географічна продукція та дані повинні використовуватися виключно для військових або урядових завдань кожної Сторони. Сторони зобов'язуються не передавати третім сторонам матеріали і дані, отримані від іншої Сторони в рамках виконання цього Протоколу.
4. Розповсюдження, включаючи окремі частини, або копіювання з географічних матеріалів і даних, які надаються однією Стороною іншій з іншою метою, ніж зазначено в пункті 3 цієї Статті, вимагає письмової згоди Сторони, яка надала матеріали.
1. Цей Протокол набирає чинності з дня його підписання.
2. Цей Протокол укладається на невизначений строк.
3. Дія цього Протоколу припиняється через шість місяців після отримання однією із Сторін письмового повідомлення іншої Сторони про її намір припинити дію цього Протоколу.
4. Припинення дії цього Протоколу не впливає на виконання Сторонами проектів та програм, узгоджених відповідно до положень цього Протоколу та незавершених на момент його припинення, якщо Сторони письмово не домовляться про інше.
5. Додаток, у якому визначені адреси органів Сторін, відповідальних за реалізацію цього Протоколу, може бути змінений за взаємною згодою Сторін без зміни Протоколу.
Вчинено у місті Брюссель 4 липня 2012 року у двох примірниках, кожний українською, болгарською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей у тлумаченні положень цього Протоколу, переважну силу матиме текст англійською мовою.
У Міністерстві оборони України
Адреса відповідального органу: |
Address of Responsible Organization |
Центральне управління воєнно-
|
Central Department of Military
|
Головне управління розвідки
|
Ukraine General Intelligence
|
У Міністерстві оборони Республіки Болгарія
Адреса відповідального органу |
Address of Responsible Organization |
Воєнно-географічна служба
|
Military Geographic Service
|