Угода
між Кабінетом Міністрів України і Урядом
Естонської Республіки про співробітництво
в галузі взаємного визнання результатів
робіт із сертифікації
Дата підписання: 20.02.97 р.
Дата набрання чинності: 20.02.97 р.
Кабінет Міністрів України і Уряд Естонської Республіки, далі
"Сторони", враховуючи взаємну зацікавленість у гарантії безпеки і
якості продукції, що взаємно постачається, визнаючи необхідність
проведення узгоджувальних робіт з обов'язкової оцінки
відповідності (далі - сертифікації) продукції, процесів, послуг і
систем якості, погодилися про таке:
Сторони в ході реалізації цієї Угоди керуватимуться
законодавством України і Естонської Республіки.
Визнання результатів, робіт із сертифікації буде
здійснюватися на основі додаткових угод, протоколів і програм, які
передбачають в тому числі:
послідовне забезпечення гармонізації національних нормативних
документів на продукцію і системи забезпечення якості на основі
міжнародних стандартів і правил;
прагнення до гармонізації національних систем сертифікації
продукції з європейськими і міжнародними системами;
акредитацію органів із сертифікації і випробувальних
лабораторій України в Естонській національній системі сертифікації
за правилами і процедурами Естонської національної системи
акредитації з метою видачі ними сертифікатів відповідності та
протоколів випробувань, що визнаються естонською Стороною;
акредитацію органів із сертифікації і випробувальних
лабораторій Естонської Республіки в Українській державній системі
сертифікації (Системі сертифікації УкрСЕПРО) за правилами і
процедурами Української національної системи акредитації з метою
видачі ними сертифікатів відповідності, що визнаються українською
Стороною;
навчання і атестацію аудиторів, реєстрацію технічних
експертів (асесорів);
обмін нормативними документами на продукцію, що взаємно
постачається, та інформацією про зміни до них.
Дія цієї Угоди поширюється на продукцію, що взаємно
постачається, яка підлягає обов'язковій сертифікації у
національних системах сертифікації обох Сторін.
Сторони обмінюються переліками продукції, яка підлягає
обов'язковій сертифікації, не менше ніж за три місяці до її
введення, а також переліками органів із сертифікації і
випробувальних лабораторій, акредитованих у своїх національних
системах акредитації та органів, уповноважених проводити роботи з
обов'язкової сертифікації.
У разі виявлення невідповідності обов'язковим вимогам
продукції, сертифікованої уповноваженим органом другої Сторони в
межах цієї Угоди, уповноважений Стороною орган має право припинити
дію сертифіката в своїй країні, одночасно поінформувавши про це
відповідний уповноважений орган другої Сторони.
Поновлення дії сертифікатів здійснюється за взаємною
домовленістю уповноважених органів обох Сторін.
Відповідальність за безпеку продукції несе її виготовлювач, а
за достовірність інформації, що міститься у сертифікаті
відповідності, - орган, який видав первинний сертифікат.
Сторони самостійно беруть участь у міжнародних системах
сертифікації. Ця Угода не порушує прав і зобов'язань Сторін згідно
з правилами міжнародних систем сертифікації.
Ця Угода не порушує прав і зобов'язань Сторін за іншими
міжнародними договорами і угодами, учасниками яких вони є.
Обидві Сторони призначають уповноваженими організаціями для
реалізації цієї Угоди:
в Україні - Державний комітет України по стандартизації,
метрології та сертифікації;
в Естонській Республіці - Міністерство економіки Естонської
Республіки.
Сторони забезпечують конфіденційність документації та
інформації, одержаної в межах цієї Угоди. Ця інформація може бути
передана третій стороні тільки за умови одержання згоди Сторони,
що її надала.
Розбіжності, пов'язані з тлумаченням і реалізацією цієї
Угоди, мають розглядатися на переговорах та під час робочих
зустрічей між уповноваженими представниками Сторін.
Ця Угода набуває чинності від дня її підписання і діє
протягом 5 років.
Кожна із Сторін може денонсувати цю Угоду, письмово
повідомивши другу Сторону про свій намір. Дія Угоди припиняється
через 6 місяців від дня одержання другою Стороною такого
повідомлення.
Вчинено в м. Києві 20 лютого 1997 р. у двох дійсних
примірниках, кожний українською, естонською та російською мовами,
причому всі тексти є автентичними.
У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення тексту Угоди
Сторони будуть звертатися до тексту, викладеного російською мовою.
За Кабінет Міністрів України За Уряд Естонської Республіки