УГОДА
про співробітництво між Державною архівною службою України та Архівами Республіки Словенія
Державна архівна служба України та Архіви Республіки Словенія (далі - Сторони),
діючи в інтересах подальшого розвитку фахових, наукових та культурних зв’язків,
виходячи із взаємного прагнення до всебічної співпраці між архівними установами обох держав
Сторони розвивають співробітництво на основі принципів рівноправності та взаємної вигоди, із дотриманням відповідного законодавства держав Сторін, загальновизнаних принципів і норм міжнародного права.
Сторони сприяють обміну інформацією про чинне законодавство у галузі архівної справи та про зміни в ньому, забезпечують обмін методичними посібниками, інструкціями, правилами та іншою фаховою архівознавчою літературою.
Відповідно до законодавств держав Сторін, Сторони забезпечують вільний доступ архівних співробітників і дослідників, що працюють в рамках реалізації цієї Угоди, до виявлених архівних документів, що відкриті для громадськості, а також до всіх загальнодоступних довідкових матеріалів архівних фондів, як опублікованих, так і неопублікованих, що стосуються тем їхніх досліджень.
З метою поповнення національних архівних фондів Сторони домовляються про обмін копіями архівних документів, які знаходяться на збереженні в державних архівах іншої Сторони, на основі взаємності.
Сторони організовують спільні виставки документів за тематикою, що представляє інтерес для обох Сторін, при цьому письмово узгоджуючи конкретні умови в кожному окремому випадку.
З метою реалізації положень цієї Угоди Сторони можуть укладати окремі угоди щодо конкретних напрямків двостороннього співробітництва згідно з законодавством держав Сторін, у тому числі здійснювати прямі контакти між державними архівними установами Сторін.
Сторони у будь-який час можуть вносити зміни до цієї Угоди, які оформлюються додатковим Протоколом, що становитиме невід’ємну частину цієї Угоди.
Ця Угода набуває чинності на тридцятий день після її підписання і діє протягом трьох років. Вона може бути автоматично продовжена на наступні трирічні, періоди, якщо жодна зі Сторін, не пізніше ніж за три місяці до закінчення терміну дії будь-якого трирічного періоду, письмово не повідомить іншій Стороні про свій намір припинити її дію.
Вчинено в м. Любляна 08.11.2016 році в двох примірниках, кожний українською, словенською та англійською мовами, при цьому всі тексти мають однакову силу. У випадку виникнення розбіжностей щодо тлумачення, перевага надаватиметься тексту англійською мовою.