РІШЕННЯ № 1/2018
Комітету Асоціації Україна - ЄС у торговельному складі від 14 травня 2018 року
Оновлення Додатку XXI до Глави 8 "Державні закупівлі" Розділу IV "Торгівля і питання, пов'язані з торгівлею" Угоди про асоціацію і надання позитивного висновку стосовно Стратегії реформування системи публічних закупівель ("дорожньої карти")
Комітет асоціації у торговельному складі,
Беручи до уваги Угоду про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони-1, (далі - Угода), зокрема Статтю 149, Статтю 153 та Статтю 463,
(1) У відповідності до Статті 486 Угоди, частини Угоди, включаючи положення щодо публічних закупівель, застосовуються станом на 1 січня 2016.
(2) Стаття 149 Угоди передбачає, що порогові значення для договорів публічних закупівель, зазначені у Додатку XXI-P повинні регулярно переглядатись, починаючи із першого звітного року після вступу в силу цієї Угоди, що має бути затверджуватись рішенням Комітету асоціації у торговельному складі, як встановлено у Статті 465(4) Угоди.
(3) Стаття 153 Угоди передбачає, що Україна повинна забезпечити поступове наближення до відповідного законодавства acquis ЄС у сфері публічних закупівель, згідно з графіком, зазначеним у Додатку XXI Угоди.
(4) Деякі акти Союзу, перелічені у Додатку XXI Угоди, були змінені, втратили чинність або були замінені новими актами Союзу після парафування Угоди 30 березня 2012 року. Зокрема, Союзом було прийнято та повідомлено Україну щодо наступних актів:
(а) Директива 2014/23/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу-2;
(б) Директива 2014/24/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу-3;
(в) Директива 2014/25/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу-4;
(5) Вищенаведені Директиви внесли зміни в порогові значення для договорів публічних закупівель, зазначені у Додатку XXI-P, які згодом були змінені делегованими регламентами Комісії (ЄС) 2015/2170-5, (ЄС) 2015/2171-6 та (ЄС) 2015/2172-7, відповідно.
__________
-1 Офіційний вісник ЄС L 161, 29.5.2014, р. 3.
-2 Директива 2014/23/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу від 26 лютого 2014 року про укладення договорів концесії (Офіційний вісник ЄС L 94, 28.3.2014, ст. 1).
-3 Директива 2014/24/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу від 26 лютого 2014 року про державні закупівлі та скасування Директиви 2004/18/ЄС (Офіційний вісник ЄС L 94, 28.3.2014, ст. 65).
-4 Директива 2014/25/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу від 26 лютого 2014 року щодо здійснення закупівель організаціями, що працюють у водогосподарському, енергетичному, транспортному секторах та секторі поштових послуг, яка скасовує Директиву 2004/17/EC (Офіційний вісник ЄС L 94, 28.3.2014, ст. 243).
-5 Делегованим регламентом Комісії (ЄС) 2015/2170 від 24 листопада 2015 року було внесено зміни до Директиви 2014/24/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу у відповідності до порогів, що мають з астосовуватись до процедур присудження контрактів (Офіційний вісник ЄС L 307, 25.11.2015, ст. 5).
-6 Делегованим регламентом Комісії (ЄС) 2015/2171 від 24 листопада 2015 року було внесено зміни до Директиви 2014/25/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу у відповідності до порогів, що мають застосовуватись до процедур присудження контрактів (Офіційний вісник ЄС L 307, 25.11.2015, ст. 7).
-7 Делегованим регламентом Комісії (ЄС) 2015/2172 від 24 листопада 2015 року було внесено зміни до Директиви 2014/23/ЄС Європарламенту та Ради Європейського Союзу у відповідності до порогів, що мають застосовуватись до процедур присудження контрактів (Офіційний вісник ЄС L 307, 25.11.2015, ст. 9).
(6) Стаття 463(3) Угоди передбачає, що Рада асоціації має повноваження оновляти чи вносити зміни до Додатків до Угоди.
(7) Важливо оновити Додаток XXI до Угоди з метою відображення змін до acquis ЄС, що наведено у зазначеному Додатку, відповідно до статей 149, 153 та 463 Угоди.
(8) Нові положення acquis ЄС щодо публічних закупівель мають іншу структуру. Доцільним є відобразити таку структуру у Додатку XXI. З метою уникнення подвійного трактування, Додаток XXI повинен бути оновлений в цілому та замінений оновленим Додатком, який міститься у додатках до цього Рішення. Крім цього, доречно буде взяти до уваги прогрес України у процесі наближення національного законодавства до acquis ЄС.
(9) Стаття 465(2) Угоди визначає, що Рада асоціації може делегувати Комітету асоціації у торговельному складі будь-які свої повноваження, включаючи повноваження приймати обов'язкові до виконання рішення.
(10) Рада асоціації Україна-ЄС у своєму Рішенні № 3/2014-1 від 15 грудня 2014 року уповноважила Комітет асоціації у торговельному складі оновлювати чи вносити зміни в додатки, пов'язані з питаннями торгівлі.
__________
-1 Рішення № 3/2014 Ради асоціації Україна-ЄС від 15 грудня 2014 року щодо делегування деяких повноважень Ради асоціації Комітету асоціації у торговельному складі [2015/980] (Офіційний вісник ЄС L 158, 24.6.2015, ст. 4).
(11) Стаття 152(1) Угоди встановлює, що Україна подає до Комітету асоціації у торговельному складі комплексну "дорожню карту" з метою імплементації законодавства у сфері публічних закупівель з часовими графіками та ключовими поетапними результатами, що повинні включати всі реформи стосовно адаптації законодавства до acquis ЄС.
(12) Стаття 152(3) встановлює, що позитивний висновок Комітету асоціації у торговельному складі є необхідним для того, щоб комплексна "дорожня карта" набула статусу нормативного документу для процесу імплементації, а саме для наближення законодавства у сфері публічних закупівель до acquis ЄС.
(13) Таким чином, Комітету асоціації у торговельному складі доречно прийняти рішення щодо надання позитивного висновку стосовно комплексної "дорожньої карти".
Додаток XXI до Глави 8 "Державні закупівлі" Розділу IV "Торгівля і питання, пов'язані з торгівлею" Угоди про асоціацію між Україною, з однієї сторони, та Європейським Союзом, Європейським співтовариством з атомної енергії і їхніми державами-членами, з іншої сторони, замінити оновленою версією Додатка, який прикріплений до цього Рішення.
Надати позитивний висновок комплексній "дорожній карті", а саме Стратегії реформування системи публічних закупівель ("дорожній карті"), схваленій розпорядженням Кабінету Міністрів України від 24 лютого 2016 р. № 175-р, що була прийнята Урядом України 24 лютого 2016 року.
Це рішення вступає в силу з дня його прийняття.
Підписано (підпис) Н. МИКОЛЬСЬКА
|
|
Для Комітету асоціації
|
|
|
Голова |
|
|
|
|
|
Секретарі |
|
|
|
|
від України |
(підпис) О. РОЖНОВ |
|
від ЄС |
(підпис) Cristian Frigaard RASMUSSEN |
ДОДАТОК XXI-A ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ІНДИКАТИВНИЙ ГРАФІК ІНСТИТУЦІЙНИХ РЕФОРМ, АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА ТА НАДАННЯ ДОСТУПУ ДО РИНКУ
Етап |
|
Індикативний проміжок часу |
Доступ до ринку, що надається Європейському Союзу з боку України |
Доступ до ринку, що надається Україні з боку Європейського Союзу |
|
1 |
Імплементація статей 150 (2) та 151
|
6 місяців з дати набрання чинності Угодою |
Контракти на поставку товарів для центральних органів влади |
Контракти на поставку товарів для центральних органів влади |
|
2 |
Наближення та імплементація базових елементів Директиви № 2014/24/ЄС та Директиви № 89/665/ЄЕС |
3 роки з дати набрання чинності Угодою |
Контракти на поставку товарів для державних, регіональних та місцевих органів влади та організацій публічного права |
Контракти на поставку товарів для державних, регіональних та місцевих органів влади та організацій публічного права |
Додатки XXI-B та XXI-C |
3 |
Наближення та імплементація базових елементів Директиви № 2014/25/ЄС і Директиви № 92/13/ЄЕС |
4 роки з дати набрання чинності Угодою |
Контракти на поставку товарів для всіх замовників комунального та інфраструктурного секторів |
Контракти на поставку товарів для всіх замовників |
Додатки XXI-D та XXI-E |
4 |
Наближення та імплементація інших елементів Директиви № 2014/24/ЄС і Директиви № 2014/23/ЄС |
6 років з дати набрання чинності Угодою |
Контракти на надання послуг і виконання робіт та концесійні договори всіх замовників |
Контракти на надання послуг і виконання робіт та концесійні договори всіх замовників |
Додатки XXI-F, XXI-G, та XXI-H |
5 |
Наближення та імплементація інших елементів Директиви № 2014/25/ЄС |
8 років з дати набрання чинності Угодою |
Контракти на надання послуг і виконання робіт для всіх замовників комунального та інфраструктурного секторів |
Контракти на надання послуг і виконання робіт для всіх замовників комунального та інфраструктурного секторів |
Додатки XXI-I та XXI-J |
ДОДАТОК XXI-B ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
БАЗОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/24/ЄС
від 26 лютого 2014 року про державні закупівлі
(ЕТАП 2)
РОЗДІЛ I
Сфера застосування, визначення та загальні принципи
ГЛАВА I
Сфера застосування та визначення
Розділ 1 Предмет і визначення
|
Стаття 1 |
Предмет і сфера застосування пункти 1, 2, 5 і 6 |
|
Стаття 2 |
Визначення, параграф 1 (пункти: (1), (4), (5), (6), (7), (8), (9), (10), (11), (12), (13), (18), (19), (20), (22), (23), (24)) |
|
Стаття 3 |
Змішана закупівля |
|
Стаття 7 |
Контракти в сферах водопостачання, енергетики, транспорту та поштових послуг |
|
Стаття 8 |
Спеціальні виключення у сфері електронних телекомунікацій |
|
Стаття 9 |
Державні контракти та конкурси проектів, організовані згідно міжнародних правил |
|
Стаття 10 |
Конкретні виключення для контрактів на обслуговування |
|
Стаття 11 |
Контракти на послуги, укладені на підставі виняткового права |
|
Стаття 12 |
Державні контракти між установами державного сектора |
Розділ 4 Особливі ситуації
Підрозділ 1 Субсидовані контракти і науково-дослідні послуги
Підрозділ 2 Закупівлі, які стосуються аспектів оборони та безпеки
|
Стаття 15 |
Оборона і безпека |
|
Стаття 16 |
Змішані закупівлі які стосуються оборони та безпеки |
|
Стаття 17 |
Державні контракти та конкурси проектів, які стосуються аспектів оборони та безпеки і присуджуються або організовані відповідно до міжнародних правил |
|
Стаття 18 |
Принципи закупівель |
|
Стаття 19 |
Суб'єкти господарювання |
|
Стаття 21 |
Конфіденційність |
|
Стаття 22 |
Правила щодо комунікації: пункти 2-6 |
|
Стаття 23 |
Номенклатури |
|
Стаття 24 |
Конфлікт інтересів |
РОЗДІЛ II Правила щодо державних контрактів
|
Стаття 26 |
Вибір процедур: пункти 1, 2, перший варіант пункту 4, 5, 6 |
|
Стаття 27 |
Відкрита процедура |
|
Стаття 28 |
Процедура з обмеженнями |
|
Стаття 29 |
Переговорна процедура закупівлі |
|
Стаття 32 |
Використання переговорної процедури без попереднього опублікування |
ГЛАВА III Проведення процедури
Розділ 1 Підготовка
|
Стаття 40 |
Попередні ринкові консультації |
|
Стаття 41 |
Попереднє залучення кандидатів або учасників конкурсних торгів |
|
Стаття 42 |
Технічні специфікації |
|
Стаття 43 |
Маркування |
|
Стаття 44 |
Протоколи випробувань, сертифікація та інші засоби підтвердження |
|
Стаття 45 |
Варіанти |
|
Стаття 46 |
Розподіл контрактів на лоти |
|
Стаття 47 |
Встановлення термінів |
Розділ 2 Публікація і прозорість
|
Стаття 48 |
Попереднє інформаційне повідомлення |
|
Стаття 49 |
Контрактне повідомлення |
|
Стаття 50 |
Повідомлення про присудження контракту (пункти 1 та 4) |
|
Стаття 53 |
Документи щодо закупівель в електронному вигляді |
|
Стаття 54 |
Запрошення кандидатів |
|
Стаття 55 |
Інформування кандидатів та учасників торгів |
Розділ 3 Вибір учасників і присудження контрактів
Підрозділ 1 Критерії якісного відбору
|
Стаття 57 |
Підстави відмови в участі у процедурі закупівлі |
|
Стаття 58 |
Критерії відбору |
|
Стаття 59 |
Єдиний європейський документ із закупівель: пункт 1 mutatis mutandis; пункт 4 |
|
Стаття 60 |
Засоби підтвердження |
|
Стаття 62 |
Стандарти забезпечення якості та стандарти екологічного менеджменту: пункт 1 та 2 |
|
Стаття 62 |
Залучення потужностей інших організацій |
Підрозділ 2 Скорочення числа кандидатів, конкурсних пропозицій і рішень
|
Стаття 65 |
Скорочення числа кандидатів, кваліфікованих іншим чином, яких запрошують для участі у конкурсі |
|
Стаття 66 |
Скорочення числа конкурсних пропозицій і рішень |
Підрозділ 3 Присудження контракту
|
Стаття 67 |
Критерії присудження контракту |
|
Стаття 68 |
Врахування витрат протягом життєвого циклу: пункти 1 і 2 |
|
Стаття 69 |
Аномально низькі конкурсні пропозиції: пункти з 1 по 4 |
|
Стаття 70 |
Умови виконання контрактів |
|
Стаття 71 |
Укладання контрактів з субпідрядниками |
|
Стаття 72 |
Зміни до контрактів протягом терміну їх дії |
|
Стаття 73 |
Припинення контрактів |
РОЗДІЛ III СПЕЦІАЛЬНІ РЕЖИМИ ЗАКУПІВЕЛЬ
ГЛАВА I Соціальні та інші специфічні послуги
|
Стаття 74 |
Присудження контрактів для соціальних та інших специфічних послуг |
|
Стаття 75 |
Публікація повідомлень |
|
Стаття 76 |
Принципи присудження контрактів |
|
Додаток II |
Список заходів, зазначених у пункті 6 (a) статті 2 (1) |
|
|
Додаток III |
Список товарів, зазначених у статті 4 (b) щодо контрактів, присуджуваних замовниками в області оборони |
|
|
Додаток IV |
Вимоги до інструментів і приладів для отримання конкурсних пропозицій, заявок на участь, а також планів та проектів на конкурс проектів в електронному вигляді |
|
|
Додаток V |
Інформація, яка повинна міститись у текстах повідомлень |
|
|
|
Частина A: |
Інформація, яка повинна міститись у повідомленнях при публікації попереднього інформаційного повідомлення на профілі покупця |
|
|
Частина B: |
Інформація, яка повинна міститись у попередньому інформаційному повідомленні (як зазначено в статті 48) |
|
|
Частина C: |
Інформація, яка повинна бути включена до контрактного повідомлення (як зазначено в статті 49) |
|
|
Частина D: |
Інформація, яка повинна бути включена до повідомлення про присудження контракту (як зазначено в статті 50) |
|
|
Частина G: |
Інформація, яка повинна бути включена до повідомлень про зміни до контракту протягом строку його дії (як зазначено в статті 72 (1)) |
|
|
Частина H: |
Інформація, яка повинна бути включена до контрактного повідомлення на надання соціальних та інших специфічних послуг (як зазначено в статті 75 (1)) |
|
|
Частина I: |
Інформація, яка повинна бути включена до попереднього інформаційного повідомлення про надання соціальних та інших специфічних послуг (як зазначено в статті 75 (1)) |
|
|
Частина J: |
Інформація, яка повинна бути включена до повідомлень про присудження контрактів на надання соціальних та інших специфічних послуг (як зазначено в статті 75 (2)) |
|
Додаток VII |
Визначення деяких технічних специфікацій |
|
|
Додаток IX |
Зміст запрошень на подання конкурсної пропозиції, на участь у конкурсному діалозі, або для підтвердження зацікавленості, передбачених у статті 54 |
|
|
Додаток X |
Перелік міжнародних соціальних та екологічних конвенцій, зазначених у статті 18 (2) |
|
|
Додаток XII |
Засоби підтвердження критеріїв вибору |
|
|
Додаток XIV |
Послуги, зазначені у статті 74 |
ДОДАТОК XXI-C ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
БАЗОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 89/665/ЄЕС від 21 грудня 1989 року
про координацію законів, підзаконних актів та адміністративних положень про застосування процедур перевірки присудження контрактів на державні поставки та виконання державних робіт (далі - Директива № 89/665/ЄЕС)
ЗІ ЗМІНАМИ, ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС Європейського Парламенту та Ради від 11 грудня 2007 року, що вносить зміни до Директиви Ради № 89/665/ЄЕС та № 92/13/ЄЕС щодо підвищення ефективності процедури розгляду, що стосуються державних контрактів (далі - Директиви № 2007/66/ЄС) та Директиви 2014/23/ЄС Європейського Парламенту та
Ради від 26 лютого 2014 про присудження концесійних договорів
(Директива 2014/23/ЄС)
(ЕТАП 2)
Стаття 1 |
Сфера та доступність процедур оскарження рішень |
Стаття 2 |
Вимоги до процедур оскарження |
Стаття 2a |
Період мораторію на укладення контракту |
Стаття 2b |
Виключення із періоду мораторію
|
Стаття 2c |
Часові рамки для застосування процедури оскарження |
Стаття 2d |
Нікчемність контракту
|
Стаття 2e |
Порушення вимог Директиви та альтернативні санкції |
Стаття 2f |
Часові рамки |
ДОДАТОК XXI-D ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
БАЗОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/25/ЄС
від 26 лютого 2014 року про закупівлі суб'єктів, що діють у сферах водопостачання, енергетики, транспорту та поштових послуг
(ЕТАП 3)
РОЗДІЛ I
Сфера охоплення, визначення та загальні принципи
|
Стаття 1 |
Предмет та сфера охоплення 1, 2, 5 та 6 |
|
Стаття 2 |
Визначення: точки від 1 до 9, від 13 до 16 і від 18 до 20 |
|
Стаття 3 |
Державні замовники (пункт 1 та 4) |
|
Стаття 4 |
Організації-замовники (пункт 1 та 3) |
|
Стаття 5 |
Змішані закупівлі, що стосуються того самого виду діяльності |
|
Стаття 6 |
Закупівлі, що стосуються кількох видів діяльності |
|
Стаття 7 |
Загальні положення |
|
Стаття 8 |
Газо- та теплопостачання |
|
Стаття 9 |
Електропостачання |
|
Стаття 10 |
Водопостачання |
|
Стаття 11 |
Послуги з перевезення |
|
Стаття 12 |
Порти та аеропорти |
|
Стаття 13 |
Поштові послуги |
|
Стаття 14 |
Видобування нафти й газу та розвідка на вугілля чи інші види твердого палива або їх видобування |
|
Стаття 15 |
Порогові суми |
|
Стаття 16 |
Способи розрахунку оціночної вартості закупівель: пункти 1-4 і 7-14 |
Секція 2 Контракти та конкурси на розробку проектів, що виключаються; спеціальні положення для закупівель, пов'язаних з потребами безпеки і оборони
Підсекція 1 Виключення, застосовні до усіх організацій-замовників, та спеціальні виключення для водогосподарського та енергетичного секторів
|
Стаття 18 |
Контракти, що укладаються для потреб перепродажу або здачі в оренду третім сторонам |
|
Стаття 19 |
Контракти, що укладаються, та конкурси на розробку проектів, що організуються для інших потреб, аніж здійснення виду діяльності, що входить до сфери охоплення цієї Директиви, або для здійснення такого виду діяльності у третій країні: пункт 1 |
|
Стаття 20 |
Контракти, що укладаються, та конкурси на розробку проектів, що організуються відповідно до міжнародних правил |
|
Стаття 21 |
Виключення для контрактів на надання послуг |
|
Стаття 22 |
Контракти на надання послуг, що укладаються на основі ексклюзивних прав |
|
Стаття 23 |
Контракти на закупівлю води та на постачання енергії або на закупівлю паливних матеріалів для потреб виробництва енергії, що укладаються певними організаціями-замовниками |
Підсекція 2 Закупівлі, що включають в себе аспекти безпеки й оборони
|
Стаття 24 |
Безпека та оборона |
|
Стаття 25 |
Змішані закупівлі, що стосуються того самого виду діяльності та включають в себе аспекти безпеки або оборони |
|
Стаття 26 |
Закупівлі, що стосуються кількох видів діяльності та включають в себе аспект безпеки або оборони |
|
Стаття 27 |
Контракти, що укладаються відповідно до міжнародних правил, та конкурси на розробку проектів, що організуються відповідно до них, які включають в себе аспекти безпеки або оборони |
Підсекція 3 Особливі відносини (співпраця, афілійовані підприємства та спільні підприємства)
|
Стаття 28 |
Контракти, що укладаються між державними замовниками |
|
Стаття 29 |
Контракти, що укладаються з афілійованим підприємством |
|
Стаття 30 |
Контракти, що укладаються зі спільним підприємством або з організацією-замовником, що входить до складу спільного підприємства |
Підрозділ 4 - Особливі ситуації
|
Стаття 36 |
Принципи закупівель |
|
Стаття 37 |
Суб'єкти господарювання |
|
Стаття 39 |
Конфіденційність |
|
Стаття 40 |
Правила, що застосовуються до комунікації |
|
Стаття 41 |
Номенклатура |
|
Стаття 42 |
Конфлікт інтересів |
|
Стаття 44 |
Вибір процедур: пункти 1, 2 і 4 |
|
Стаття 45 |
Відкрита процедура |
|
Стаття 46 |
Закрита процедура (з обмеженою участю) |
|
Стаття 47 |
Договірні процедури з попереднім оголошенням тендеру |
|
Стаття 50 |
Використання договірних процедур без попереднього оголошення тендеру: від a до i |
|
Стаття 58 |
Попередні ринкові консультації |
|
Стаття 59 |
Попереднє залучення кандидатів або учасників тендеру |
|
Стаття 60 |
Технічні специфікації |
|
Стаття 61 |
Маркування |
|
Стаття 62 |
Протоколи проведення тестування, сертифікація і інші засоби доведення |
|
Стаття 63 |
Повідомлення технічних специфікацій |
|
Стаття 64 |
Варіанти |
|
Стаття 65 |
Поділ контрактів на лоти |
|
Стаття 66 |
Визначення часових рамок |
Секція 2 Правила публікації та прозорість
|
Стаття 67 |
Періодичні індикативні повідомлення |
|
Стаття 68 |
Повідомлення про існування кваліфікаційної системи |
|
Стаття 69 |
Повідомлення про тендери |
|
Стаття 70 |
Повідомлення про присудження контракту: пункти 1, 3 та 4 |
|
Стаття 71 |
Форма та спосіб опублікування повідомлень (пункт 1, перший абзац пункту 5) |
|
Стаття 73 |
Наявність документації щодо закупівель в електронному вигляді |
|
Стаття 74 |
Запрошення для кандидатів |
|
Стаття 75 |
Інформування претендентів на кваліфікацію, кандидатів та учасників тендеру |
Секція 3 Відбір учасників і укладання контрактів
Підсекція 1 Кваліфікація і якісний відбір
|
Стаття 78 |
Критерії якісного відбору |
|
Стаття 79 |
Використання потенціалу інших організацій |
|
Стаття 80 |
Застосування підстав для виключення та критеріїв відбору у відповідності до Директиви 2014/24/EU |
|
Стаття 81 |
Стандарти забезпечення якості та стандарти системи управління охороною навколишнього середовища: пункти 1 та 2 |
Підсекція II Надання контракту
|
Стаття 82 |
Критерії присудження контракту |
|
Стаття 83 |
Мінімізація затрат життєвого циклу: пункти 1 та 2 |
|
Стаття 84 |
Тендерні пропозиції з надто низькою ціною: пункти з 1 по 2 |
|
Стаття 87 |
Умови виконання контрактів |
|
Стаття 88 |
Субпідряд |
|
Стаття 89 |
Внесення змін до контракту впродовж терміну його дії |
|
Стаття 90 |
Припинення дії контрактів |
РОЗДІЛ III: ОСОБЛИВІ СИСТЕМИ (РЕЖИМИ) ЗАКУПІВЕЛЬ
ГЛАВА I
Соціальні і інші особливі послуги
|
Стаття 91 |
Укладання контрактів щодо соціальних і інших особливих послуг |
|
Стаття 92 |
Публікація повідомлень |
|
Стаття 93 |
Принципи присудження контрактів |
Додаток I |
Перелік видів діяльності, визначених у пункті (a) пункту 2 статті 2 |
Додаток V |
Вимоги до інструментів та пристроїв для електронного прийняття тендерних пропозицій, заявок на участь, кваліфікаційних заявок, а також планів і проектів у конкурсах |
Додаток VI |
Частина A: Інформація, яку необхідно включити до періодичного індикативного повідомлення (відповідно до Статті 67) |
Додаток VI |
Частина B: Інформація, яку слід включити до повідомлень про публікацію періодичного індикативного повідомлення на профілі покупця, що не використовується як засіб оголошення тендеру (відповідно до Статті 67(1)) |
Додаток VIII |
Визначення деяких технічних специфікацій |
Додаток IX |
Характеристики публікації |
Додаток X |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлення про існування кваліфікаційної системи (відповідно до пункту (b) Статті 44(4) та Статті 68) |
Додаток XI |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлення про тендер (відповідно до Статті 69) |
Додаток XII |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлення про присудження контракту (відповідно до Статті 70) |
Додаток XIII |
Зміст запрошень до подання тендерних пропозицій, участі у діалозі, у переговорах чи запрошень про підтвердження зацікавленості, передбачений Статтею 74 |
Додаток XIV |
Перелік міжнародних соціальних та природоохоронних конвенцій відповідно до Статті 36(2) |
Додаток XVI |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлення про зміни контракту впродовж його дії (відповідно до Статті 89(1) |
Додаток XVII |
Послуги, зазначені у Статті 91 |
Додаток XVIII |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлень щодо контрактів для соціальних і інших особливих послуг (відповідно до Статті 92) |
ДОДАТОК XXI-E ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
БАЗОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 92/13/ЄЕС
від 25 лютого 1992 координації законів, правил та адміністративних положень, які стосуються застосування правил Співтовариства щодо процедур укладення контрактів осіб, які працюють у секторі води, енергетики, транспорту та телекомунікацій (далі - Директива 92/13/ЄЕС)
ЗІ ЗМІНАМИ, ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС ТА
ДИРЕКТИВОЮ 2014/23/ЄС
(ЕТАП 3)
Стаття 1 |
Сфера застосування та доступність процедур оскарження рішень |
Стаття 2 |
Вимоги до процедур оскарження |
Стаття 2a |
Мораторій |
Стаття 2b |
Звільнення від мараторію
|
Стаття 2c |
Строки для оскарження |
Стаття 2d |
Нікчемність контракту
|
Стаття 2e |
Порушення положень цієї Директиви та альтернативні санкції |
Стаття 2f |
Строки |
ДОДАТОК XXI-F ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
I. ІНШІ НЕОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/24/ЄС
(ЕТАП 4)
(Елементи Директиви № 2014/24/ЄС, викладені в Додатку XXI-F, не є обов'язковими, проте є рекомендованими до впровадження. У зв'язку з цим, Україна самостійно вирішує щодо впровадження цих елементів враховуючи часові графіки викладені у Додатку XXI-B)
РОЗДІЛ I
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ І ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I
Сфера застосування та визначення
Секція 1 - Предмет та визначення
РОЗДІЛ II
ПРАВИЛА ЩОДО ДЕРЖАВНИХ КОНТРАКТІВ
ГЛАВА II
Методи та інструменти електронних та агрегованих закупівель
ГЛАВА III
Проведення процедури
Секція 3 - Вибір учасників та присудження контрактів
|
Стаття 64 |
Офіційні списки затверджених суб'єктів господарювання та сертифікація органами, створеними відповідно до публічного або приватного права |
РОЗДІЛ III
СПЕЦІАЛЬНІ РЕЖИМИ ЗАКУПІВЛІ
II. НЕОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/23/ЄС
(ЕТАП 4)
(Елементи Директиви № 2014/23/ЄС, викладені в Додатку XXI-F, не є обов'язковими, проте є рекомендованими до впровадження. У зв'язку з цим, Україна самостійно вирішує щодо впровадження цих елементів враховуючи часові графіки викладені у Додатку XXI-B)
РОЗДІЛ I
ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ПРИНЦИПИ І ВИЗНАЧЕННЯ
ГЛАВА I
Сфера застосування, загальні принципи та визначення
ДОДАТОК XXI-G ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
I. ІНШІ ОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/24/ЄС
(ЕТАП 4)
РОЗДІЛ I
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ І ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I
Сфера застосування та визначення
|
Стаття 2 |
Визначення Стаття 2: Визначення (параграф 1, пункт 21) |
|
Стаття 22 |
Правила щодо комунікації: параграф 1 |
РОЗДІЛ II
ПРАВИЛА ЩОДО ДЕРЖАВНИХ КОНТРАКТІВ
|
Стаття 26 |
Вибір процедур: параграф 3, альтернативний до параграфу 4 |
|
Стаття 30 |
Конкурентний діалог |
|
Стаття 31 |
Інноваційне партнерство |
ГЛАВА II:
Методи та інструменти електронних та агрегованих закупівель
|
Стаття 33 |
Рамкові угоди |
|
Стаття 34 |
Динамічні системи закупівель |
|
Стаття 35 |
Електронні аукціони |
|
Стаття 36 |
Електронні каталоги |
|
Стаття 38 |
Нерегулярні спільні закупівлі |
ГЛАВА III
Проведення процедури
РОЗДІЛ 2
ПУБЛІКАЦІЯ І ПРОЗОРІСТЬ
РОЗДІЛ III
СПЕЦІАЛЬНІ РЕЖИМИ ЗАКУПІВЛІ
ГЛАВА II
Правила, що регулюють конкурси з проектування
|
Стаття 78 |
Сфера застосування |
|
Стаття 79 |
Сповіщення |
|
Стаття 80 |
Правила організації конкурсів з проектування та відбору учасників |
|
Стаття 81 |
Склад журі |
|
Стаття 82 |
Рішення журі |
|
ДОДАТОК V |
Інформація, яка повинна міститись у текстах повідомлень |
|
|
|
Частина E: |
Інформація, яка повинна бути включена до повідомлення про конкурс проектів (як зазначено в Статті 79 (1)) |
|
|
Частина F: |
Інформація, яка повинна бути включена до повідомлення про результати конкурсу (як зазначено в Статті 79 (2)) |
|
ДОДАТОК VI |
Інформація, яка повинна бути включена до документів із закупівлі у зв'язку з проведенням електронних аукціонів (Стаття 35 (4)) |
II. ОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/23/ЄС
(ЕТАП 4)
РОЗДІЛ I: ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ПРИНЦИПИ І ВИЗНАЧЕННЯ
ГЛАВА I: Сфера застосування, загальні принципи та визначення
ЧАСТИНА I: ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ, ВИЗНАЧЕННЯ І ПОРОГИ
|
Стаття 1 |
Предмет і сфера застосування: параграфи: 1, 2 і 4 |
|
Стаття 2 |
Принцип здійснення вільного управління державними органами |
|
Стаття 3 |
Принцип рівності, недискримінації та прозорості |
|
Стаття 4 |
Свобода на визначення послуг загальноекономічного значення |
|
Стаття 5 |
Визначення |
|
Стаття 6 |
Державні замовники: параграфи: 1 і 4 |
|
Стаття 7 |
Організації-замовники |
|
Стаття 8 |
Пороги і методи розрахунку оціночної вартості концесій |
|
Стаття 10 |
Винятки, які застосовуються до концесій, що надаються державними замовниками та організаціями-замовниками |
|
Стаття 11 |
Спеціальні винятки у сфері електронних комунікацій |
|
Стаття 12 |
Спеціальні винятки у сфері водопостачання та водовідведення |
|
Стаття 13 |
Концесії, які надаються афілійованим підприємствам |
|
Стаття 14 |
Концесії, які надаються спільному підприємству або організації-замовнику, яка є частиною такого спільного підприємства |
|
Стаття 17 |
Концесії між юридичними особами в державному секторі |
ЧАСТИНА III: ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
|
Стаття 18 |
Термін дії концесії |
|
Стаття 19 |
Послуги соціального значення та інші спеціальні послуги |
|
Стаття 20 |
Змішані договори |
|
Стаття 21 |
Змішані договори про закупівлю за участю оборонного сектору або сектору безпеки |
|
Стаття 22 |
Договори, що охоплюють як види діяльності, зазначені у Додатку II, так і інші види діяльності |
|
Стаття 23 |
Договори, що охоплюють як види діяльності, зазначені у Додатку II, так і види діяльності в секторах оборони або безпеки |
|
Стаття 25 |
Послуги в науково-дослідній сфері |
|
Стаття 26 |
Суб'єкти підприємницької діяльності |
|
Стаття 27 |
Класифікація |
|
Стаття 28 |
Конфіденційність |
|
Стаття 29 |
Правила, які застосовуються до повідомлень |
РОЗДІЛ II
ПРАВИЛА НАДАННЯ КОНЦЕСІЙ: ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ І ПРОЦЕСУАЛЬНІ ГАРАНТІЇ
|
Стаття 30 |
Загальні принципи: параграфи 1, 2 і 3 |
|
Стаття 31 |
Концесійні повідомлення |
|
Стаття 32 |
Повідомлення про надання концесії |
|
Стаття 33 |
Форма і спосіб опублікування повідомлень |
|
Стаття 34 |
Електронне оформлення концесійних документів |
|
Стаття 35 |
Боротьба з корупцією та запобігання конфліктам інтересів |
ГЛАВА II: Процесуальні гарантії
|
Стаття 36 |
Технічні та функціональні вимоги |
|
Стаття 37 |
Процесуальні гарантії |
|
Стаття 38 |
Вибір і якісна оцінка претендентів |
|
Стаття 39 |
Строки для подачі заяв та пропозицій на концесію |
|
Стаття 40 |
Надання інформації претендентам та заявниками |
|
Стаття 41 |
Критерії надання концесії |
РОЗДІЛ III: ПРАВИЛА ЗДІЙСНЕННЯ КОНЦЕСІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ
|
Стаття 42 |
Субпідряд |
|
Стаття 43 |
Внесення змін до договорів протягом терміну їх дії |
|
Стаття 44 |
Припинення концесій |
|
Стаття 45 |
Моніторинг та звітність |
ДОДАТОК I |
Перелік видів діяльності, зазначених у пункті (7) Статті 5 |
ДОДАТОК II |
Види діяльності, які здійснюють організації-замовники, про які йдеться у Статті 7 |
ДОДАТОК III |
Перелік правових актів союзу, зазначених в пункті (в) Статті 7 (2) додаток IV: послуги, зазначені у Статті 19 |
ДОДАТОК V |
Інформація, яка повинна зазначатись у концесійних повідомленнях, зазначених у Статті 31 |
ДОДАТОК VI |
Інформація, яка повинна надаватись у попередніх інформативних повідомленнях щодо концесій на соціальні та інші спеціальні послуги, про які йдеться у Статті 31 (3) |
ДОДАТОК VII |
Інформація, яка надається у повідомленнях про надання концесії, про яку йдеться у Статті 32 |
ДОДАТОК VIII |
Інформація, яка міститься у повідомленнях про надання концесії, щодо концесій на соціальні та інші спеціальні послуги, про які йдеться у Статті 32 |
ДОДАТОК IX |
Особливості опублікування |
ДОДАТОК X |
Перелік міжнародних конвенцій у соціальній сфері та у сфері охорони навколишнього середовища, про які йдеться у Статті 30(3) |
ДОДАТОК XI |
Інформація, яка міститься у повідомленнях про зміни в концесії протягом терміну її дії відповідно до Статті 43 |
ДОДАТОК XXI-H ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ІНШІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 89/665/ЄЕС
ЗІ ЗМІНАМИ, ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС ТА
ДИРЕКТИВОЮ 2014/23/ЄС
(ЕТАП 4)
|
Стаття 2b |
Звільнення від мораторію
|
|
Стаття 2d |
Нікчемність договору
|
ДОДАТОК XXI-I ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
I. ІНШІ ОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/25/ЄС
(ЕТАП 5)
РОЗДІЛ I: СФЕРА ОХОПЛЕННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ ТА ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I: Предмет та визначення
ГЛАВА III: Сфера застосування
СЕКЦІЯ 1: ПОРОГОВІ ЗНАЧЕННЯ
РОЗДІЛ II: ПРАВИЛА, ЗАСТОСОВНІ ДО КОНТРАКТІВ
|
Стаття 44 |
Вибір процедур: параграф 3 |
|
Стаття 48 |
Конкурентний діалог |
|
Стаття 49 |
Інноваційні партнерства |
|
Стаття 50 |
Використання договірних процедур без попереднього оголошення тендеру: пункт (j) |
ГЛАВА II: Технології та інструменти електронних та об'єднаних закупівель
|
Стаття 51 |
Рамкові угоди |
|
Стаття 52 |
Динамічні системи закупівель |
|
Стаття 53 |
Електронні аукціони |
|
Стаття 54 |
Електронні каталоги |
|
Стаття 56 |
Нерегулярні спільні закупівлі |
ГЛАВА III: Проведення процедур
СЕКЦІЯ 2: ПРАВИЛА ПУБЛІКАЦІЇ І ПРОЗОРІСТЬ
СЕКЦІЯ 3: ВІДБІР УЧАСНИКІВ І УКЛАДАННЯ КОНТРАКТІВ
Підсекція 1: Кваліфікація і якісний відбір
РОЗДІЛ III: ОСОБЛИВІ СИСТЕМИ (РЕЖИМИ) ЗАКУПІВЕЛЬ
ГЛАВА II: Правила, що регулюють конкурси на розробку проектів
|
Стаття 95 |
Застосовність |
|
Стаття 96 |
Повідомлення |
|
Стаття 97 |
Правила організації конкурсів на розробку проектів, відбір учасників і членів комісії |
|
Стаття 98 |
Рішення комісії |
|
ДОДАТОК VII |
Інформація, яку слід включити до документації щодо закупівель, яка стосується електронних аукціонів (Стаття 53(4)) |
|
ДОДАТОК XIX |
Інформація, яку необхідно включити до повідомлень про конкурс на проектування (як зазначено у Статті 96(1)) |
|
ДОДАТОК XX |
Інформація, яку необхідно включити до результатів повідомлень про конкурс на проектування (як зазначено у Статті 96(1)) |
II. ІНШІ НЕОБОВ'ЯЗКОВІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 2014/25/ЄС
(Елементи Директиви № 2014/25/ЄС, викладені у цьому Додатку, не є обов'язковими, проте є рекомендованими до впровадження. У зв'язку з цим, Україна самостійно вирішує щодо впровадження цих елементів враховуючи часові графіки викладені у Додатку XXI-B)
РОЗДІЛ I: СФЕРА ОХОПЛЕННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ ТА ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I: Предмет та визначення
РОЗДІЛ II: ПРАВИЛА, ЗАСТОСОВНІ ДО КОНТРАКТІВ
РОЗДІЛ III: ОСОБЛИВІ СИСТЕМИ (РЕЖИМИ) ЗАКУПІВЕЛЬ
ГЛАВА I: Соціальні і інші особливі послуги
ДОДАТОК XXI-J ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ІНШІ ЕЛЕМЕНТИ ДИРЕКТИВИ № 92/13/ЄЕС ІЗ ЗМІНАМИ,
ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС ТА ДИРЕКТИВОЮ 2014/23/ЄС
(ЕТАП 5)
Стаття 2b |
Звільнення від мораторію Пункт (c) першого Параграфу Статті 2b |
Стаття 2d |
Нікчемність договору Пункт (c) Параграфу 1 Статті 2d, Параграф 5 |
ДОДАТОК XXI-K ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
I. ПОЛОЖЕННЯ ДИРЕКТИВИ № 2004/24/ЄС
ПОЗА МЕЖАМИ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА
Елементи в Директиві 2014/24/ЄС, перераховані в цьому Додатку, не підлягають процесу адаптації законодавства, а отже не повинні переноситися до законодавства України
РОЗДІЛ I: СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ І ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I: Сфера застосування та визначення
РОЗДІЛ 1: ПРЕДМЕТ І ВИЗНАЧЕННЯ
РОЗДІЛ II: ПРАВИЛА ЩОДО ДЕРЖАВНИХ КОНТРАКТІВ
ГЛАВА II: Методи та інструменти електронних та агрегованих закупівель
ГЛАВА III: Проведення процедури
РОЗДІЛ 1: ПІДГОТОВКА
РОЗДІЛ 2: ПУБЛІКАЦІЯ І ПРОЗОРІСТЬ
|
Стаття 51 |
Форма та порядок опублікування повідомлень: друга частина параграфу 1, параграфи 2, 3, 4, друга частина параграфу 5, параграф 6 |
|
Стаття 52 |
Публікація на національному рівні |
РОЗДІЛ 3: ВИБІР УЧАСНИКІВ І ПРИСУДЖЕННЯ КОНТРАКТІВ
|
Стаття 61 |
Он-лайн база сертифікатів (e-Certis) |
|
Стаття 62 |
Стандарти забезпечення якості та стандарти екологічного менеджменту: параграф 3 |
|
Стаття 68 |
Врахування затрат протягом життєвого циклу: параграф 3 |
|
Стаття 69 |
Аномально низькі конкурсні пропозиції: параграф 5 |
|
Стаття 83 |
Правозастосування |
|
Стаття 84 |
Окремі звіти про процедури присудження контрактів |
|
Стаття 85 |
Національна звітність та статистична інформація |
|
Стаття 86 |
Адміністративна співпраця |
РОЗДІЛ V: ДЕЛЕГОВАНІ ПОВНОВАЖЕННЯ, ВИКОНАВЧІ ПОВНОВАЖЕННЯ ТА ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
|
Стаття 87 |
Делегування повноважень |
|
Стаття 88 |
Процедура терміновості |
|
Стаття 89 |
Процедура Комітету |
|
Стаття 90 |
Перехід та перехідні положення |
|
Стаття 91 |
Скасування |
|
Стаття 92 |
Перегляд |
|
Стаття 93 |
Набуття чинності |
|
Стаття 94 |
Адресати |
|
ДОДАТОК I |
Центральні органи влади |
|
ДОДАТОК VIII |
Особливості публікацій |
|
ДОДАТОК XI |
Реєстри |
|
ДОДАТОК XIII |
Список правових актів Євросоюзу, зазначених у статті 68 (3) |
|
ДОДАТОК XV |
Таблиця кореляції |
II. ПОЛОЖЕННЯ ДИРЕКТИВИ № 2004/23/ЄС
ПОЗА МЕЖАМИ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА
(Елементи Директиви 2014/23/ЄС, перераховані в цьому Додатку, не підлягають процесу адаптації законодавства, а отже не повинні переноситися до законодавства України)
РОЗДІЛ I: ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ПРИНЦИПИ І ВИЗНАЧЕННЯ
ГЛАВА I: Сфера застосування, загальні принципи та визначення
ЧАСТИНА І: ПРЕДМЕТ, СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ, ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ, ВИЗНАЧЕННЯ І ПОРОГИ
|
Стаття 1 |
Предмет і сфера застосування: параграф 3 |
|
Стаття 6 |
Державні замовники: параграфи 2 і 3 |
|
Стаття 9 |
Перегляд порогів |
|
Стаття 15 |
Повідомлення інформації організаціями-замовниками |
|
Стаття 16 |
Виключення видів діяльності, які безпосередньо підпадають під проходження конкурсу |
РОЗДІЛ II: ПРАВИЛА НАДАННЯ КОНЦЕСІЙ: ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ І ПРОЦЕСУАЛЬНІ ГАРАНТІЇ
|
Стаття 30 |
Загальні принципи: параграф 4 |
|
Стаття 33 |
Форма і спосіб опублікування повідомлень: друга частина параграфу 1, параграфи 2, 3, 4 |
РОЗДІЛ IV: ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО ДИРЕКТИВ 89/665/ЄЕС ТА 92/13/ЄЕС
|
Стаття 46 |
Внесення змін до Директиви 89/665/ЄЕС |
|
Стаття 47 |
Внесення змін до Директиви 92/13/ЄЕС |
РОЗДІЛ V: ДЕЛЕГОВАНІ ПОВНОВАЖЕННЯ, ВИКОНАВЧІ ПОВНОВАЖЕННЯ ТА ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
|
Стаття 48 |
Здійснення делегування |
|
Стаття 49 |
Прискорена процедура |
|
Стаття 50 |
Комітет з питань процедури |
|
Стаття 51 |
Транспонування |
|
Стаття 52 |
Перехідні положення |
|
Стаття 53 |
Моніторинг та звітність |
|
Стаття 54 |
Набрання чинності |
|
Стаття 55 |
Адресати |
ДОДАТОК XXI-L ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ПОЛОЖЕННЯ ДИРЕКТИВИ № 2014/25/ЄС
ПОЗА МЕЖАМИ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА
(Елементи, перераховані в цьому Додатку, не підлягають процесу адаптації законодавства, а отже не повинні переноситись до законодавства України)
РОЗДІЛ I: СФЕРА ОХОПЛЕННЯ, ВИЗНАЧЕННЯ ТА ЗАГАЛЬНІ ПРИНЦИПИ
ГЛАВА I: Предмет та визначення
|
Стаття 1 |
Предмет та сфера охоплення: параграфи 3, 4 |
|
Стаття 3 |
Державні замовники: параграфи 2, 3 |
|
Стаття 4 |
Організації-замовники: параграф 4 |
ГЛАВА III: Сфера застосування
СЕКЦІЯ 1: ПОРОГОВІ ЗНАЧЕННЯ
СЕКЦІЯ 2: Контракти та конкурси на розробку проектів, що виключаються; спеціальні положення для закупівель, які включають в себе аспекти безпеки й оборони
Підсекція 1: Виключення, застосовні до усіх організацій-замовників, та спеціальні виключення для водогосподарського та енергетичного секторів
|
Стаття 18 |
Контракти, що укладаються для потреб перепродажу або здачі в оренду третім сторонам: параграф 2 |
|
Стаття 19 |
Контракти, що укладаються, та конкурси на розробку проектів, що організуються для інших потреб, аніж здійснення виду діяльності, що входить до сфери охоплення цієї Директиви, або для здійснення такого виду діяльності у третій країні: параграф 2 |
Підсекція 3: Особливі відносини (співпраця, афілійовані підприємства та спільні підприємства)
Підсекція 4: Особливі ситуації
Підсекція 5: Види діяльності, що безпосередньо відкриті для конкуренції, та процедурні положення, що мають до них стосунок
|
Стаття 34 |
Види діяльності, що безпосередньо відкриті для конкуренції |
|
Стаття 35 |
Процедура встановлення застосовності Статті 34 |
РОЗДІЛ II: ПРАВИЛА, ЗАСТОСОВНІ ДО КОНТРАКТІВ
ГЛАВА II: Технології та інструменти електронних та об'єднаних закупівель
ГЛАВА III: Проведення процедур Секція 2: Публікація та прозорість
|
Стаття 71 |
Форма та спосіб опублікування повідомлень: параграфи 2, 3, 4, друга частина параграфу 5, параграф 6 |
|
Стаття 72 |
Публікація на національному рівні |
СЕКЦІЯ 3: Відбір учасників і укладання контрактів
|
Стаття 81 |
Стандарти забезпечення якості та стандарти системи управління охороною навколишнього середовища: параграф 3 |
|
Стаття 83 |
Мінімізація затрат життєвого циклу: параграф 3 |
СЕКЦІЯ 4: Тендерні пропозиції, що стосуються продукції з третіх країн, і відносини з третіми країнами
|
Стаття 85 |
Тендерні пропозиції, що стосуються продукції з третіх країн |
|
Стаття 86 |
Відносини з третіми країнами щодо контрактів про закупівлю робіт, товарів та послуг |
|
Стаття 99 |
Застосування |
|
Стаття 100 |
Індивідуальна звітність щодо процедур укладання контрактів |
|
Стаття 101 |
Національна звітність і статистична інформація |
|
Стаття 102 |
Адміністративна співпраця |
РОЗДІЛ V: ДЕЛЕГОВАНІ ПОВНОВАЖЕННЯ, ПОВНОВАЖЕННЯ З ІМПЛЕМЕНТАЦІЇ ТА ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
|
Стаття 103 |
Здійснення передачі повноважень |
|
Стаття 104 |
Процедура терміновості |
|
Стаття 105 |
Процедура Комітету |
|
Стаття 106 |
Транспозиція і перехідні положення |
|
Стаття 107 |
Скасування |
|
Стаття 108 |
Перегляд |
|
Стаття 109 |
Набрання чинності |
|
Стаття 110 |
Адресати |
ДОДАТОК II |
Перелік законодавчих актів співтовариства, про які йдеться у Статті 4(3) |
ДОДАТОК III |
Перелік законодавчих актів співтовариства, про які йдеться у Статті 34(3) |
ДОДАТОК IV |
Крайні терміни прийняття імплементаційних актів, про які йдеться у Статті 35 |
ДОДАТОК XV |
Перелік законодавчих актів європейського союзу відповідно до Статті 83(3) |
ДОДАТОК XXI-M ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ПОЛОЖЕННЯ ДИРЕКТИВИ № 89/665/ЄЕС
ЗІ ЗМІНАМИ, ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС ТА
ДИРЕКТИВОЮ 2014/23/ЄС
(ПОЗА МЕЖАМИ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА)
(Оскільки елементи, перераховані в цьому Додатку, не підлягають процесу адаптації законодавства, вони не потребують перенесення до законодавства України)
Стаття 2b |
Звільнення від мораторію
|
Стаття 2d |
Нікчемність договору
|
Стаття 3 |
Коригувальні заходи |
Стаття 3a |
Зміст повідомлення для забезпечення очікуваної добровільної прозорості |
Стаття 3b |
Порядок діяльності комітету |
Стаття 4 |
Імплементація |
Стаття 4a |
Механізм контролю |
ДОДАТОК XXI-N ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
ПОЛОЖЕННЯ ДИРЕКТИВИ № 92/13/ЄЕС
ЗІ ЗМІНАМИ, ВНЕСЕНИМИ ДИРЕКТИВОЮ № 2007/66/ЄС ТА ДИРЕКТИВОЮ 2014/23/ЄС
(ПОЗА МЕЖАМИ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ЗАКОНОДАВСТВА)
(Оскільки елементи, перераховані в цьому Додатку, не підлягають процесу адаптації законодавства, вони не потребують перенесення в законодавство України)
Стаття 2b |
Звільнення від мораторію
|
Стаття 2d |
Нікчемність договору
|
Стаття 3a |
Зміст повідомлення для забезпечення очікуваної добровільної прозорості |
Стаття 3b |
Порядок діяльності комітету |
Стаття 8 |
Коригувальні заходи |
Стаття 12 |
Імплементація |
Стаття 12a |
Механізм контролю |
ДОДАТОК XXI-O ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
УКРАЇНА: ІНДИКАТИВНИЙ ПЕРЕЛІК ПИТАНЬ ДЛЯ СПІВРОБІТНИЦТВА
1. Навчання в Україні та державах-членах ЄС українських службовців органів державної влади, що займаються питаннями публічних закупівель;
2. Навчання постачальників, які зацікавлені в участі в публічних закупівлях;
3. Обмін інформацією та досвідом, пов'язаними з найкращою практикою і регуляторними правилами у сфері публічних закупівель;
4. Підвищення функціональності веб-сайту державних закупівель та створення системи моніторингу публічних закупівель;
5. Консультації та методична допомога з боку ЄС щодо застосування сучасних електронних технологій у сфері публічних закупівель;
6. Зміцнення органів, відповідальних за забезпечення узгодженої політики у всіх аспектах, пов'язаних з публічними закупівлями, та органу з незалежного і неупередженого перегляду рішень державних замовників. (стаття 150(2) цієї Угоди)
ДОДАТОК XXI-P ДО ГЛАВИ 8 "ДЕРЖАВНІ ЗАКУПІВЛІ"
1. Порогові значення, про які йдеться в статті 149 (3), повинні бути однаковими для обох сторін:
(a) 135 000 EUR для державних договорів на поставку товарів та надання послуг для центральних державних органів, а також розробка вимог до конкурсів, які проводять зазначені державні органи;
(b) 209 000 EUR для державних договорів на поставку товарів та надання послуг, на які не поширюється положення пункту a;
(c) 5 225 000 EUR для державних договорів на виконання робіт;
(d) 5 225 000 EUR для договорів на виконання робіт для інших установ, підприємств чи організацій;
(e) 5 225 000 EUR для державних концесій;
(f) 418 000 EUR для договорів поставки товарів та надання послуг для інших установ, підприємств чи організацій;
(g) 750 000 EUR для державних договорів надання послуг для соціальних та інших специфічних послуг;
(h) 1 000 000 EUR для договорів надання послуг для соціальних та інших специфічних послуг в інших установах, підприємствах чи організаціях.
2. Порогові значення в EUR, наведені в цьому Додатку, повинні бути адаптовані на момент набрання чинності даної Угоди, з урахуванням порогових значень у відповідності з Директивами ЄС.