Протокол
про позицію Данії
( консолідована версія станом на 1 січня 2005 року )
{ Консолідовані версії Договору про Європейський Союз
та Договору про функціонування Європейського Союзу
з протоколами та деклараціями станом на 30.03.2010
див. в ( 994_b06) }
ВИСОКІ ДОГОВІРНІ СТОРОНИ,
ПОВЕРТАЮЧИСЯ до рішення голів урядів і держав на зустрічі
Європейської Ради 12 грудня 1992 року в Единбургу стосовно деяких
проблем, що їх порушила Данія у зв'язку з Договором про
Європейський Союз (
994_029 ),
ЗАЗНАЧАЮЧИ позицію Данії щодо громадянського, економічного та
валютного союзу, а також оборонної політики, юстиції та внутрішніх
справ, закладену в Единбурзькому рішенні,
ПАМ'ЯТАЮЧИ про статтю 3 Протоколу про інтегрування
шенгенських acquis до структури Європейського Союзу (
994_614 ),
ПОГОДИЛИСЯ, що до Договору про Європейський Союз (
994_029 )
та до Договору про заснування Європейської Спільноти (
994_017 )
належить додати такі положення:
Данія не бере участі в ухвалюванні заходів Ради,
запропонованих на підставі Розділу IV Договору про заснування
Європейської Спільноти (
994_017 ). Як відступ від частини другої
статті 205 Договору про заснування Європейської Спільноти,
кваліфіковану більшість належить визначати таким самим
співвідношенням зважених голосів зацікавлених членів Ради, як
закладено у зазначеній частині другій статті 205. Для рішень Ради,
що їх належить ухвалювати одностайно, потрібна одностайність
членів Ради без урахування представника уряду Данії.
Жодне положення Розділу IV Договору про заснування
Європейської Спільноти (
994_017 ), жоден захід, ухвалений на
підставі цього Розділу, жодне положення міжнародних угод, що їх
Спільнота уклала на підставі цього Розділу, та жодне рішення Суду,
що тлумачить будь-яке таке положення чи захід, не є обов'язковим
для чи застосовним до Данії; жодне таке положення, захід чи
рішення жодним чином не впливають на компетенції, права та
зобов'язання Данії; жодне таке положення, захід чи рішення жодним
чином не впливають на acquis Спільноти і не є частиною права
Спільноти, застосовуваного до Данії.
Данії не стосуються жодні фінансові наслідки заходів,
зазначених у статті 1, крім пов'язаних з ними адміністративних
видатків інституцій.
Статті 1, 2 та 3 не належить застосовувати до заходів, що
визначають треті країни, чиї громадяни повинні мати візу, коли
перетинають зовнішні кордони держав-членів, чи до заходів щодо
єдиного формату віз.
1. Протягом шести місяців після того, як Рада приймає рішення
щодо пропозиції чи ініціативи, побудованих на шенгенських acquis
згідно з положеннями Розділу IV Договору про заснування
Європейської Спільноти (
994_017 ), Данії належить вирішити, чи
буде вона імплементувати це рішення у національне законодавство.
Якщо вона вирішує це зробити, таке рішення стає підставою
зобов'язань, згідно з міжнародним правом, між Данією та іншими
державами-членами, зазначеними у статті 1 Протоколу про
інтегрування шенгенських asquis до структури Європейського Союзу
(
994_614 ), а також Ірландією чи Сполученим Королівством, якщо ці
держави-члени беруть участь у відповідних сферах співпраці.
2. Якщо Данія вирішить не виконувати рішення Ради, зазначене
в частині першій, держави-члени, зазначені у статті 1 Протоколу
про інтегрування шенгенських acquis до структури Європейського
Союзу (
994_614 ), вирішуватимуть, яких заходів належить вжити.
Стосовно заходів, що їх Рада ухвалює у сфері частини першої
статті 13 та статті 17 Договору про Європейський Союз (
994_029 ),
Данія не бере участі у вироблянні та виконанні рішень та дій
Союзу, пов'язаних з обороною, проте не перешкоджає державам-членам
розвивати ближчу співпрацю у цій сфері. Отже, Данія не бере участі
в ухвалюванні їх. Данія не зобов'язана робити внески у
фінансування оперативних видатків, що постають через такі заходи.
Данія може будь-коли, згідно зі своїми конституційними
вимогами, повідомити інших держав-членів про те, що вона не має
наміру далі цілком чи частково застосовувати цей Протокол. У
такому разі Данія у повному обсязі застосовує всі відповідні
заходи, що їх ухвалено в межах структури Європейського Союзу і що
на той час набрали чинності.
Конституційні акти Європейського Союзу .Частина I/
Упорядник Г.Друзенко,за загальною редакцією Т.Качки.-К.:
Видавництво " Юстініан", 2005 р.-512с.