Документ 995_929, чинний, поточна редакція — Ратифікація від 11.07.2002, підстава - 112-IV
Виберіть формат файлу для збереження:

Протокол,
що стосується зміни до Статті 50 a) Конвенції
про міжнародну цивільну авіацію
Підписаний у Монреалі 16 жовтня 1974 року
( Протокол ратифіковано Законом
N 112-IV ( 112-15 ) від 11.07.2002 )

АСАМБЛЕЯ МІЖНАРОДНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ЦИВІЛЬНОЇ АВІАЦІЇ
ЗІБРАВШИСЬ на свою двадцять першу сесію у Монреалі 14 жовтня
1974 року,
ВІДЗНАЧИВШИ, що Договірні держави висловлюють спільне бажання
збільшити кількість членів Ради,
ВВАЖАЮЧИ за доцільне передбачити три додаткових місця у Раді
та, відповідно, збільшити кількість членів з тридцяти до тридцяти
трьох з тим, щоб дозволити збільшення представництва Держав,
обраних у другій та, особливо, у третій частині голосування, і
ВВАЖАЮЧИ за необхідне змінити з вищеназваною метою Конвенцію
про міжнародну цивільну авіацію, вчинену в Чикаго 7 грудня 1944
року ( 995_038 ),
1. ЗАТВЕРДИЛА відповідно до положень пункту a) Статті 94
вищезгаданої Конвенції ( 995_038 ) таку запропоновану зміну до
зазначеної Конвенції:
У Статті 50 a) Конвенції у другому реченні слово "тридцяти"
замінюється словосполученням "тридцяти трьох",
2. ВСТАНОВИЛА відповідно до положень згаданого пункту a)
Статті 94 Конвенції ( 995_038 ), що вищезгадана запропонована
зміна набуває чинності після її ратифікації вісімдесятьма шістьма
Договірними державами, і
3. ПОСТАНОВИЛА, що Генеральний секретар Міжнародної
організації цивільної авіації складе Протокол англійською,
французькою та іспанською мовами, тексти якого будуть рівно
автентичними і включатимуть вищезгадану зміну та викладені нижче
положення:
a) Протокол підписується Головою Асамблеї та її Генеральним
секретарем;
b) Протокол відкритий для ратифікації будь-якою державою, яка
ратифікувала згадану Конвенцію про міжнародну цивільну авіацію
( 995_038 ) або приєдналася до неї;
c) Ратифікаційні грамоти здаються на зберігання до
Міжнародної організації цивільної авіації;
d) Протокол набуває чинності для держав, які його
ратифікували, в день здачі на зберігання вісімдесят шостої
ратифікаційної грамоти;
e) Генеральний секретар негайно повідомляє всі Договірні
держави про дату здачі на зберігання кожного документа про
ратифікацію Протоколу;
f) Генеральний секретар повідомляє всі держави-учасниці
згаданої Конвенції ( 995_038 ) про дату набуття чинності
Протоколом;
g) Для будь-якої Договірної держави, яка ратифікувала
Протокол після вищезазначеної дати, Протокол набуває чинності
після здачі нею на зберігання її ратифікаційної грамоти до
Міжнародної організації цивільної авіації.
В РЕЗУЛЬТАТІ ЧОГО, відповідно до вищезазначених дій Асамблеї,
Цей Протокол був складений Генеральним секретарем
Організації;
НА ЗАСВІДЧЕННЯ ЧОГО Голова та Генеральний секретар двадцять
першої сесії Асамблеї Міжнародної організації цивільної авіації,
уповноважені на це Асамблеєю, підписали цей Протокол.
ВЧИНЕНО у Монреалі шістнадцятого дня жовтня місяця тисяча
дев'ятсот сімдесят четвертого року в одному примірнику
англійською, французькою та іспанською мовами, причому всі тексти
є рівно автентичними. Цей Протокол депонується в архівах
Міжнародної організації цивільної авіації, а його завірені копії
надсилаються Генеральним секретарем Організації всім
державам-учасницям Конвенції про міжнародну цивільну авіацію,
вчиненої в Чикаго 7 грудня 1944 року ( 995_038 ).



вгору