Спільна заява
Державного агентства рибного господарства України,
Міністерства рибного та сільського господарства
Ісландії та Міністерства рибного господарства
та прибережних справ Норвегії про співробітництво
у сфері рибного господарства
Дата підписання: 04.08.2011
16.09.2011
Дата набрання чинності для України: 16.09.2011
1. Співробітництво у сфері рибного господарства між Державним
агентством рибного господарства України, з однієї сторони, і
Міністерством рибного та сільського господарства Ісландії та
Міністерством рибного господарства та прибережних справ Норвегії,
з іншої сторони, буде встановлено стосовно Угоди про вільну
торгівлю між Україною та державами ЄАВТ (
998_456 ).
2. Метою співробітництва є сприяння виконанню цілей Угоди про
вільну торгівлю (
998_456 ) та підтримка сталого розвитку у сфері
рибного господарства.
3. З метою посилення, активізації та розвитку співробітництва
у сфері рибного господарства ми погоджуємось здійснювати обмін
знаннями й досвідом, у тому числі через проекти технічної
допомоги, які впроваджуватимуться у взаємоприйнятний спосіб у
таких сферах інтересів:
- обмін технічними знаннями та досвідом у сфері
стандартизації, сертифікації, управління якістю, здійснення
санітарних та фітосанітарних заходів з метою сприяння взаємній
торгівлі рибопродукцією;
- обмін технічними знаннями та досвідом, у тому числі шляхом
відрядження експертів для підтримки зусиль України у впровадженні
сталого управління ресурсами та розвитку інституційних
спроможностей, а також навчання українських інспекторів у сфері
попередження, припинення та ліквідації ННН-рибальства;
- навчання рибалок/студентів на науково-дослідних суднах,
виробничих підприємствах рибного господарства або
дистриб'юторських компаніях;
- обмін науковими й технологічними знаннями для потреб
розвитку національної рибогосподарської індустрії;
- обмін даними, статистикою та інформацією;
- післядипломне навчання українських фахівців в Університеті
Об'єднаних Націй, Рибогосподарська програма підготовки в Ісландії
(УНУ - ФТП).
4. З метою прозорості та простежуваності контролю
співробітництва у сфері рибного господарства контактною особою з
української сторони є Державне агентство рибного господарства
України.
5. Контактною особою з ісландської сторони є Міністерство
рибного та сільського господарства Ісландії, а контактною особою з
норвезької сторони є Міністерство рибного господарства та
прибережних справ Норвегії.
6. Ця спільна заява набирає чинності з дати її підписання.
Вчинено в трьох примірниках, кожний українською та англійською
мовами, при цьому обидва тексти мають і однакову силу. У разі
виникнення будь-яких розбіжностей текст англійською мовою матиме
переважну силу.
Учинено в Києві Учинено в ______________
4 серпня 2011 року "16" september 2011 року
За Державне агентство За Міністерство
рибного господарства рибного та сільського
України господарства Ісландії
_____________________ ________________________
Учинено в ______________
"16" september 2011 року
За Міністерство рибного
господарства та прибережних
справ Норвегії
_____________________