Договір
про співробітництво між Службою безпеки України
і Об'єднанням Саксонські меморіали в пам'ять
жертвам політичного терору (Федеративна
Республіка Німеччина)
{ Про продовження строку дії Договору
додатково див. Протокол ( 276_081 ) від 29.09.2009 }
Дата підписання: 30.09.2004
Дата набрання чинності для України: 30.09.2004
Служба безпеки України (надалі - Служба) та Об'єднання
Саксонські меморіали в пам'ять жертвам політичного терору
(надалі - Об'єднання), що діє на підставі положення закону,
затвердженого урядом Землі Саксонія від 23 квітня 2003 р.
Федеративної Республіки Німеччина, які названі в подальшому
Сторони
керуючись Угодою про співробітництво між Державним комітетом
архівів України та Об'єднанням Саксонські меморіали в пам'ять
жертвам політичного терору (Федеративна Республіка Німеччина)
(
276_052 ), укладеного 19 лютого 2004 року в м. Берлін,
погоджуючись з необхідністю міжнародної співпраці у сфері
гуманітарних проектів, збереження та вивчення архівних матеріалів,
скерованих на зміцнення взаєморозуміння і довіри між Україною та
Федеративною Республікою Німеччина і збереження пам'яті про жертви
Другої світової війни, діючи згідно із чинним законодавством своїх
держав домовились про таке:
Цей Договір передбачає виявлення, технічну обробку та у разі
необхідності реставрацію документів Національного архівного фонду
України, які зберігаються в Службі, про радянських і німецьких
військовополонених та інтернованих періоду Другої світової війни,
а також про місця їх поховань та передачу Об'єднанню електронних
баз даних, що використовуватимуться Службою та Об'єднанням
виключно з гуманітарною та науковою метою.
1. Служба зобов'язується проводити виявлення документів та
формування електронних баз даних, передбачених статтею 1 Договору.
2. Передавання Службою Об'єднанню електронних баз даних
проводиться за взаємною згодою Сторін згідно із законодавством
України. Формування та передача електронних баз даних проводиться
Сторонами на робочому рівні.
1. Об'єднання визнає права Служби, як власника документів,
інформація з яких внесена до баз даних і підлягає передачі
Об'єднанню.
2. Передача електронних баз даних, їх частин або фрагментів
третім особам можлива лише за узгодженням зі Службою за винятком
Служби розшуку Німецького Червоного Хреста.
3. Об'єднання компенсуватиме Службі витрати, пов'язані з
виконанням статті 1 цього Договору. Обсяг і форми відшкодування
підлягають визначенню шляхом подальших переговорів і можуть бути
узгоджені окремими протоколами.
4. З метою виконання Договору, за умови неможливості його
реалізації власними силами та засобами, обидві Сторони можуть
залучати третіх осіб для виконання окремих робіт з обов'язковим
повідомленням другої Сторони.
1. Обидві Сторони у разі необхідності можуть вносити за
взаємною згодою зміни та доповнення до цього Договору, а з окремих
питань можуть укладати протоколи.
2. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання.
Термін дії Договору встановлюється на 5 років. Договір може бути
продовжений за згодою Сторін на тих же умовах і той самий термін.
3. Договір вважається денонсованим після спливу 90 днів з
моменту одержання письмового повідомлення однією з Сторін.
Вчинено в м. Києві 30 вересня 2004 року у двох примірниках
українською та німецькою мовами, причому обидва тексти мають
однакову юридичну силу.
За Службу безпеки України За Об'єднання Саксонські
меморіали
Заступник Голови Служби Начальник Документаційного
центру
Ігор Дріжчаний Клаус-Дігер Мюллер
30 вересня 2004 року 30 вересня 2004 року